lunes, 28 de febrero de 2011

Cuentos tradicionales con un aire nuevo


La editorial francesa Didier Jeunesse tiene una fantástica colección titulada A petits petons. Con unas ilustraciones originales y cuidadas han emprendido la tarea de publicar cuentos tradicionales de diferentes países y regiones. Los cuentos por general están adaptados para los más pequeños (2-3 años). Tienen una estructura simple, repitiendo las mismas estrofas y algunos de ellos están en verso. Esto hace que los niños se acaben aprendiendo las historias de memoria. Además, están publicándolos también en “libros de bolsillo”.  Ediciones más pequeñas y asequibles pero con las mismas ilustraciones.
Uno de sus puntos fuertes son las ilustraciones, realizadas por diferentes ilustradores pero todos de gran talento. A menudo son objetos como cortezas de árbol, piezas electrónicas, botones, telas…
En el libro de Le Loup et la mésange, Martine Bourre la ilustradora muestra su imaginación desbordante para crear el árbol, y los animales sobre él con una caja de cartón.



La publicación de los cuentos en un formato más pequeño se ha extendido entre varias editoriales como L'école des loisirs, Didier Jeunesse o Mijade. Sólo espero que los editores españoles que también están teniendo iniciativas interesantes sigan su ejemplo.

domingo, 27 de febrero de 2011

Quand se promener dans la ville est plus intéressant qu'à la campagne.


Des fois, je me demande. Pourquoi vivre à la campagne si on ne peut pas se promener ? Pendant toute la période de la chasse, la promenade devient un risque. On entend les coups de fusils même dans les sentiers dédiés aux promeneurs. En plus en hiver, avec le froid, la neige, la glace, la pluie, les chemins deviennent difficiles sauf si on a acheté tout l’équipement pour.

Au contraire, la ville nous délivre tous ses secrets et on y découvre toujours quelque chose de nouveau. L’animation est différente chaque saison, les vitrines changent, on peut varier d’itinéraire facilement, vous ne vous trouvez jamais seul. Mon idée aujourd’hui est de vous inviter à mieux apprécier la vie urbaine. Je voudrais vous amener ici en compagnie de trois auteurs à vous promener par Berlin, Paris et New York.  



Au début du XXe siècle, plusieurs intellectuels ont partagé dans leurs écrits leur amour de la ville et l’intérêt qu’ils ont eu à s’y promener. En commençant par Franz Hessel, le père de Stéphane Hessel, qui dans son livre Paseos por Berlín, nous raconte ses promenades dans la capitale allemande. Ses souvenirs d'enfance à Berlin nous montrent le visage de Berlin avant la Seconde Guerre Mondiale.
 
Un ami de Franz Hessel, Walter Benjamin, est aussi un flâneur et dans son ouvrage Paris, capitale du XIXe siècle, nous livre une autre capitale européenne. Les éditions Allia ont publié cet ouvrage en faisant à nouveau un choix exceptionnel dans leur catalogue. Walter Benjamin, auteur très célèbre pour de multiples raisons, souligne ici le caractère exceptionnel de passages parisiens.

Dans cette promenade rapide des villes à travers des livres de promenades, nous allons finir avec Alfred Kazin et son promeneur à New York ( Un paseante en Nueva York).  Dans son livre il décrit la ville qu’il a connu enfant et comment il profitait de simplement se promener dans la Big Apple. Vous pouvez écouter ici un compte rendu du livre en espagnol. 

sábado, 26 de febrero de 2011

Michael Cera


Este nombre forma parte de la lista de actores poco conocidos por el público. Siempre hay que hacer referencia a uno de sus papeles mas vistos. El corredor de pantalones cortos amarillos en la película Juno. Película independiente pero que gracias a la nominación al Oscar de Ellen Page tuvo una mayor distribución.
Michael Cera en Nick and Norah's Infinite Playlist

Si volvemos a Michael Cera, actor canadiense nacido en 1988, y miramos con detenimiento su filmografía, nos damos cuenta de que no es un actor novato y que cuenta con 48 trabajos (a día de hoy) en su curriculum.
No sólo es un actor que saber hacer comedia pero que sabe reírse de sí mismo, y elige sus papeles con acierto. Imposible encasillarle en el rol de joven seductor pero sin embargo lo consigue.
Michael Cera, que toca la guitarra en su tiempo libre (si le queda), se atreve a interpretar canciones suyas en algunas de sus películas como Juno o Nick and Norah’s Infinite Playlist. Además es un joven inquieto que produce y escribe sus propias series, colgándolas en Internet cuando los trabajos que le proponen no despiertan su interés.
Hoy nos gustaría llamaros la atención sobre dos películas que ha protagonizado.
La primera, más conocida, Nick and Norah’s Infinite Playlist, en el que acompañado de la bellísima Kat Denning’s recorren Manhattan por la noche en busca del concierto secreto de Where’s Fluffy? No sólo es una película amena, en la que se cuenta una historia de amor de una sola noche, sino que nos enseña la noche musical neoyorkina. Grupos neoyorkinos como The Bishop Allen aparecen en escena.
Acabamos prendidos de esta historia de amor en la que los protagonistas se dan una oportunidad a ellos mismos para salir de la rutina y conocerse entre ellos.

La segunda película-documental que hemos descubierto de él recientemente es Paper Heart, en la que colabora con Charlyne Yi y está dirigida por su amigo común Nicholas Jasenovec. Comienza como un documental en la que la actriz busca lo que es el amor. Realiza toda una serie de entrevistas a diferentes “expertos” para comprender el amor.  Pregunta lo que significa el amor tanto a parejas que han compartido toda su vida como a niños en el parque.  A veces nos parece estar viendo los “extras” del DVD de Cuando Harry encontró a Sally. En una fiesta se encuentra con Michael y la aventura comienza, una aventura real porque al parecer fueron pareja durante tres años.  Sin querer aventurarnos en si es ficción o realidad, apostamos por este filme que retoma de nuevo la idea del amor, a su manera. 
Cartel de Paper Heart

viernes, 25 de febrero de 2011

Barrio Sésamo es para chicos listos


Los que hemos crecido con la serie de Barrio Sésamo (Sesame Street) no tenemos ninguna duda del interés pedagógico de esta creación original de Jim Henson. Ahora que nos toca ser padres,  nos parece imprescindible que nuestros hijos crezcan aprendiendo a contar con Drácula o diferenciando “arriba” y “abajo” con Epi o Blas.

La nueva versión, creada para los niños del siglo XXI, Juega Conmigo, se adapta a lo que creemos son las necesidades de hoy en día. Pero cuando nos ponemos a investigar sobre las emisiones de los años setenta nos damos cuenta de su valor.

La versión americana de Barrio Sésamo con su reportero más dicharachero Gustavo realizó entre otras, unas entrevistas a Suzanne Farrell (nacida en 1945) gran bailarina del Ballet de Nueva York. Bueno, una entrevista a su manera. 


Después de ver cómo realiza los grand batements, comprendemos que los niños que hayan visto estas imágenes serán diferentes de los demás, con un punto de sensibilidad y conocimiento que no está al alcance de los teletubbies.

jueves, 24 de febrero de 2011

Zoom sur New York City: Le Dorotheum


La caféteria du Metropolitan Museum de New York a été conçue par Dorothy Draper (1889-1969). Femme d'exception dans le monde de la décoration américaine, elle réalise son dernier travail important ici. Depuis son intervention, l’espace a beaucoup changé. La piscine centrale de Mille et une Nuits n’existe plus ainsi que les murs couleur abricot. 


Bibliographie : Cristina de Stefano. Americanas Aventureras. Ed. Circe.

Acteurs français dans le cinéma anglophone


 
Soudain, la nouvelle génération d'acteurs français fait des apparitions dans le cinéma anglais ou américain. Dans la génération de Jean Reno ou Gérard de Depardieu, seulement ou presque uniquement eux ont participé dans les productions en anglais. De nous jours il n’y a pas besoin d’avoir un Oscar comme Marion Cotillard pour s’introduire dans le cinéma anglophone. Avec une grande ou petite maitrise de la langue mais surtout de l’accent, les acteurs s’en sortent bien et ils arrivent à se détacher du cinéma purement français. 
Nous avons retrouvé Guillaume Canet dans le film Last Night (2010) en parlant un anglais plus que correct et en interprétant un écrivain français amoureux d'une femme mariée anglaise qui écrit également. Son jeu sans artifice rend le personnage plus que credible.
Mélanie Laurent qui a déjà réalisé plusieurs films en anglais, interpréte dans Jusqu'à toi (2007), une jeune femme pleine de manies absurdes et elle rend son rôle amusant à côté d'un Justin Bartha qui fait à nouveau un choix intéressant dans sa carrière.

Cécile de France avec un fort accent en anglais montre dans Hereafter (2010) comment survivre face à l'omniprésent Matt Damon. Clint Eastwood va plus loin et réalise ce film en deux langues, français et anglais. Etonnant pari venant d’un grand d’Hollywood, et en plus produit par Spielberg, d’avoir fait des concessions pareils. ¡Viva le cinéma international !